러시아어



러시아어
русский язык(IPA: [ru.skʲi jɪ.'zɨk])
사용 지역 러시아, 벨라루스, 북아시아. 중앙아시아
언어 인구 제1언어: 1억 5000만여 명
제2언어: 1억 1000만여 명
문자 키릴 문자
언어 계통 인도유럽어족
 슬라브어파
  동슬라브어군
   러시아어
공용어 및 표준
공용어로 쓰는 나라 러시아
벨라루스
카자흐스탄
우즈베키스탄
키르기스스탄
타지키스탄 (민족 소통어)
투르크메니스탄 (민족 소통어)
아르메니아
압하지야 ( 조지아)
남오세티야 ( 조지아)
트란스니스트리아( 몰도바)
크림 공화국 ( 러시아)
도네츠크 인민공화국
루간스크 인민공화국
유라시아 경제 연합
유엔
표준 러시아 과학 아카데미
언어 부호
ISO 639-1 ru
ISO 639-2 rus
ISO 639-3 rus

러시아어(러시아어: ру́сский язы́к, 듣기 , 문화어: 로씨야어)는 인도유럽어족동슬라브어군에 속한 언어이며 슬라브어파의 언어 중 가장 많이 쓰이는 언어이자, 러시아공용어이기도 하다. 키릴 문자로 기록하며, 33개의 알파벳을 가지고 있다.

목차

개요


러시아어는 유럽에서 가장 모어화자가 많은 언어이며, 모어 화자수에서는 세계에서 8번째로 많고, 제2언어화자수도 포함하면 세계에서 4번째로 많다. 러시아의 음역어인 노서아(露西亞)를 차용한 노어(露語)라는 이름도 있다. 냉전 당시에는 영어만큼 큰 지위를 누렸던 국제어 이기도 하며, 또한, 이 언어는 지구상에서 약 20분의 1이 쓴다고 해도 무방한 것이다. 이 언어는 불가리아어와 가장 유사점을 지니고 있으며, 리투아니아어, 라트비아어와도 약간의 단어가 유사하며, 동부 러시아어는 카자흐어위구르어의 영향도 소수로 받은 편이다. 역사적으로는 핀-우그리아어, 투르크어, 몽골어 등에게 영향을 받았으며, 그리스어, 라틴어, 폴란드어, 네덜란드어, 독일어, 프랑스어, 영어, 아이슬란드어 등에서도 차용어를 들여왔다. 러시아어는 문법적으로는 굴절어에 속한다. 유엔에서 정한 6개 공용어 중 하나이며 독립국가연합에 속한 나라들이 주로 사용한다. 에스토니아, 라트비아, 리투아니아, 몽골, 동유럽중앙유럽(폴란드, 체코, 헝가리, 루마니아, 불가리아) 등에서는 상용어로 사용되며, 나머지 사용자는 제2언어로 사용한다. 방언은 북부(러시아 북부에서 시베리아), 중부(러시아 중앙부), 남부(캅카스와 러시아 남서부)로 나뉘며, 표준어는 모스크바 방언을 기반으로 한다. 모스크바 방언은 원래 남부 방언에 속했으나 북부방언의 영향을 받아 새로운 중부 방언으로 탄생했다. 일본 홋카이도 지역에서도 일부 사용되는 경우가 있다. 터키에서도 소수가 쓰는 편이며, 그리스, 독일, 오스트리아, 핀란드에서도 약간의 사용자가 있다. 그 밖에도 민족마다 러시아어 억양이 다르다. 이를테면 우크라이나의 러시아어(우크라이나 억양의 러시아어, 주로 서부지역과 오데사에서 많이 사용), 캅카스의 러시아어 (캅카스 억양의 러시아어, 러시아의 북캅카스 지방의 여러 민족과 코카서스 3국에서 사용), 중앙아시아의 러시아어(터키 억양의 러시아어, 중앙아시아 5개 공화국에서 많이 사용) 등이 있다.

1997년에 발행된 《Language Monthly No. 3》에 따르면 전 세계에서 2억 8500만명이 러시아어를 쓰고, 이 가운데 1억 6천만명이 러시아어를 모국어로 사용한다.

문자


키릴 문자(러시아어 문자)를 쓴다. 다음 표는 현재 러시아어에서 사용되는 문자와 각 문자의 전형적인 발음을 IPA로 옮긴 것이다.

А
a/아
Б
b/베
В
v/붸
Г
ɡ/게
Д
d/데
Е
jɛ/예
Ё
jo/요
Ж
ʐ/줴
З
z/즈
И
i/이
Й
j/이-끄라뜨코예
К
k/까
Л
l/엘
М
m/엠
Н
n/엔
О
o/오
П
p/뻬
Р
r/에르
С
s/에스
Т
t/떼
У
u/우
Ф
f/에프
Х
x/하
Ц
ʦ/쪠
Ч
ʨ/체
Ш
ʂ/샤
Щ
ɕː/샤
Ъ
-/뜨뵤르듸 즈나크
Ы
ɨ/의[1]
Ь
◌ʲ/먀흐끼 즈나크
Э
ɛ/에
Ю
ju/유
Я
ja/야

А, Ы, У, Э, О는 경모음이고, Я, И, Ю, Е, Ё는 연모음이다. Й는 반자음이다.

음운


모음

러시아어가 갖는 모음의 개수는 학파에 따라 의견이 다르다. 모스크바 음운학파에 따르면 러시아어의 모음은 모두 <а>, <э>, <и>, <о>, <у> 5개고 상트페테르부르크 음운학파 (레닌그라드 음운학파)에 따르면 /а/, /э/, /и/, /о/, /у/, /ы/ 6개다.

자음

  양순음 순치음 치음치경음 권설음치경구개음 경구개음 연구개음
파열음 p
b
  t
d
  k ɡ
파찰음     ʦ
 
   
ʨ
     
마찰음   f
v
s
z
ʂ
ɕ
ʐ
ʑ
  x  
비음 m
  n
     
전동음     r
     
접근음     ɫ
  j  

러시아어의 지위


공용어의 지위를 가지고 있는 나라

다음은 러시아어가 공용어의 지위를 가지고 있는 나라들이다.

러시아어가 많이 쓰이고 있는 나라

다음은 러시아어가 공용어는 아니지만, 약간 쓰이고 있는 나라들이다.

러시아어를 쓰는 국제 단체

러시아어를 쓰는 국제 단체는 유엔이 대표적이다. 그러나, 유럽 연합도 필요에 따라서 러시아어를 사용하기도 한다. 서유럽권도 의사 소통을 러시아어로 하는 경우가 종종 발생하며, 이는 당시 국제 언어로 러시아어가 널리 쓰였기 때문이였다. 냉전 당시에는 바르샤바 조약 기구도 공식 언어가 러시아어였다. 독립 국가 연합, 상하이 협력 기구집단 안보 조약 기구, 유라시아 경제 공동체에서도 러시아어가 널리 쓰인다.

공용어의 지위를 가지지 않고 있는 나라

현재 러시아어가 펴져 있지만, 공식 지위를 가지고 있지 않는 나라들이 있다.

유엔 공식 언어로 지정된 여섯개의 언어 중 하나다. 1940년대 사할린 섬 반환과 맞물려 오늘날에는 러시아와 국경을 마주보는 홋카이도에서는 일본어가 공용어지만 외국어로는 러시아어가 널리 사용된다. 대한민국에도 러시아어 사용자가 일부 존재한다. 대한민국에서는 중학교 2학년때부터 러시아어를 배울 수 있으며 대학수학능력시험에서도 제2외국어로 러시아어 Ⅰ을 선택할 수 있지만, 러시아어 Ⅱ는 수능에 없다. 러시아어를 배우는 중학생들은 '생활 러시아어'라는 이름으로 배운다.

그 외에 사용하는 국가

문법


명사

명사에는 남성, 중성, 여성의 3개의 성으로 나뉘어 있다. 남성명사는 자음, -й, ь으로 끝나고, 여성명사는 ―а,-я,-ь의 어미로 끝나고, 중성명사는 ―о, -е, -мя로 끝나는 것이 보통이다.

복수인 경우에는 남성 및 여성 명사는 어미의 경·연으로 ―ы와 ―и로 끝나고, 중성 명사는―а와 ―я로 끝난다.

명사의 격은 주격, 생격, 여격, 대격, 조격, 전치격의 6가지 격종류 말고도 일부는 호격으로 바뀐다. (예: Боже мой! 나의 신이여!)

수사와 수사에 관련된 명사는 특수한 변화를 보인다. 1은 단수 주격이지만, 2-4 은 단수생격, 5이상이 복수생격을 받는다. 2-4의 단수생격은 쌍수형의 자취이다.

인칭대명사

단수 복수
1인칭 я 야 -나는(I) мы 믜 -우리들은(we)
2인칭 ты 띄 -너는(you)
Вы 븨 -당신은
Вы 븨 -당신들은(you)
3인칭 он 온 -그는(he)
она 아나 -그녀는
оно 아노 -그것은(it)
они 아니 -그들은
그녀들은
그것들은

모두 주격을 이용하고 있다. 높여 부르는 Вы에서 "В"는 대문자여야 한다. 여러 사람들 앞에서는 무조건 Вы를 사용해야 하며, 나이의 높고 낮음에 상관 없이 서로가 친하다고 느껴지면 ты를 사용할 수 있다.

소유자 단수 소유 피소유자
я (야) мой (모이) 남성
моя (마야) 여성
моё (마요) 중성
мои (마이) 복수
ты (띄) твой (뜨보이) 남성
твоя (뜨바야) 여성
твоё (뜨바요) 중성
твои (뜨바이) 복수
он (온) его (이보) 남성
그녀 она (아나) её (이요) 여성
그것 оно (아노) его (이보) 중성
우리 мы (믜) наш (나쉬) 남성
наша (나샤) 여성
наше (나쉐) 중성
наши (나시) 복수
너희 вы (븨) ваш (바쉬) 남성
ваша (바샤) 여성
ваше (바쉐) 중성
ваши (바시) 복수
그들 они (아니) их (이흐) 남성

동사

동사는 완료체(러시아어: CB - 에스베)와 불완료체(러시아어: HCB - 엔에스베)로 구성되어 있다. 이는 각각 완망상(perfective)과 비완망상(imperfective)에 대응한다.[8]

형용사

형용사는 명사와 같이 성·수·격에 따라 변화되고, 한정적 용법에는 형용사가 일치한다. 서술적 용법에서는 어미가 짧은 "단어미형"도 이용된다.

기본 표현


기본 문장

☞ cf) 첫번째 в는 묵음

단어

의문사

요일과 시간

러시아의 요일과 달
러시아어 시간의 단위와 표현

방향과 장소 및 지시

지명

언어

그 외

러시아어에서 유래된 외래어


변형된 러시아어 방언


같이 보기


각주


  1. [ɨ]는 중설모음으로, 한국어 및 현행 한글 체계에는 없는 발음이다. 이를 한글로 표기하기 위해 많은 러시아어 학습서에서는 후설모음 ㅡ이 자음화된 연구개 접근음 [ɰ]와 전설모음 ㅣ의 이중모음인 ㅢ를 사용하고 있으나, 이는 엄밀히 말하면 옳지 않은 표기다.
  2. Доклад МИД России. Русский язык в мире
  3. List of declarations made with respect to treaty No. 148 영어로
  4. 국가언어에 대한 법률 라트비아어로 영어로 Archived 2013년 5월 7일 - 웨이백 머신
  5. Данные переписи 2000 г. о родном языке жителей, csb.gov.lv — выбрать «2000. g. tautas skaitīšanas rezultati īsumā», затем «Iedzīvotāju dzimtā valoda un citu valodu prasme» 라트비아어로
  6. “Закон о языке в Эстонии” . 2011년 11월 14일에 원본 문서 에서 보존된 문서. 2012년 4월 3일에 확인함. 
  7. Фурман Д. Е., Задорожнюк Э. Г. Притяжение Балтии (балтийские русские и балтийские культуры) // Мир России. 2004. Т. XIII. № 3. С. 98-130
  8. 강범모 (2018). 《의미론: 국어, 세계, 마음》. 서울: 한국문화사. 131쪽. ISBN 9788968176012. 

외부 링크





분류: 러시아어 | 조지아의 언어 | 라트비아의 언어 | 러시아의 언어 | 리투아니아의 언어 | 몰도바의 언어 | 몽골의 언어 | 벨라루스의 언어 | 아르메니아의 언어 | 아제르바이잔의 언어 | 압하지야의 언어 | 에스토니아의 언어 | 우즈베키스탄의 언어 | 우크라이나의 언어 | 이스라엘의 언어 | 중국의 언어 | 카자흐스탄의 언어 | 키르기스스탄의 언어 | 타지키스탄의 언어 | 투르크메니스탄의 언어 | 터키의 언어 | 굴절어 | SVO형 언어


데이트: 15.03.2021 10:59:46 CET

출처: Wikipedia (저자들 [역사])    Lizenz: CC-BY-SA-3.0

변화들: 모든 그림과 그와 관련된 대부분의 디자인 요소가 제거되었습니다. 일부 아이콘은 이미지로 대체되었습니다. 일부 템플릿이 제거되거나 (예 : "문서 확장 필요) 할당되었습니다. CSS 클래스가 제거되거나 조화되었습니다.
기사 또는 카테고리로 연결되지 않는 위키백과 특정 링크 (예 : "레드 링크", "편집 페이지 링크", "포털 링크")는 제거되었습니다. 모든 외부 링크에는 추가 이미지가 있습니다. 약간의 디자인 변경 외에도 미디어 컨테이너,지도, 내비게이션 상자 및 음성 버전이 제거되었습니다.

부디 을 알아차리다 주어진 콘텐츠는 주어진 시점에 위키백과에서 자동으로 가져 오기 때문에 수동 확인이 가능했고 불가능했습니다. 따라서 kowiki.org는 획득 한 콘텐츠의 정확성과 실제 성을 보장하지 않습니다. 현재 잘못된 정보 나 부정확 한 표시가있는 정보가있는 경우 언제든지 문의하기: 이메일.
또한보십시오: 법적 고지 & 개인 정보 정책.